Herodotus, The Histories (English) (XML Header) [word count] [lemma count] [Hdt.].
<<Hdt. 5.92G.5 Hdt. 5.97.1 (Greek) >>Hdt. 5.99.1

5.95.2 Alcaeus wrote a poem about this and sent it to Mytilene. In it he relates his own misfortune to his friend Melanippus. As for the Mytilenaeans and Athenians, however, peace was made between them by Periander son of Cypselus, to whose arbitration they committed the matter, and the terms of peace were that each party should keep what it had.

ch. 96 5.96.1 It was in this way, then, that Sigeum came to be under Athenian rule, but Hippias, having come from Lacedaemon into Asia, left no stone unturned, maligning the Athenians to Artaphrenes, and doing all he could to bring Athens into subjection to himself and Darius. 5.96.2 While Hippias was engaged in these activities, the Athenians heard of it and sent messengers to Sardis, warning the Persians not to believe banished Athenians. Artaphrenes, however, bade them receive Hippias back, if they wanted to be safe.When his words were brought back to the Athenians, they would not consent to them, and since they would not consent, it was resolved that they should be openly at war with Persia.

ch. 97 5.97.1 It was when the Athenians had made their decision and were already on bad terms with Persia, that Aristagoras the Milesian, driven from Sparta by Cleomenes the Lacedaemonian, came to Athens, since that city was more powerful than any of the rest. Coming before the people, Aristagoras spoke to the same effect as at Sparta, of the good things of Asia, and how the Persians carried neither shield nor spear in war and could easily be overcome. 5.97.2 This he said adding that the Milesians were settlers from Athens, whom it was only right to save seeing that they themselves were a very powerful people. There was nothing which he did not promise in the earnestness of his entreaty, till at last he prevailed upon them. It seems, then, that it is easier to deceive many than one, for he could not deceive Cleomenes of Lacedaemon, one single man, but thirty thousand note Athenians he could. 5.97.3 The Athenians, now persuaded, voted to send twenty ships to aid the Ionians, appointing for their admiral Melanthius, a citizen of Athens who had an unblemished reputation. These ships were the beginning of troubles for both Greeks and foreigners.

ch. 98 5.98.1 Aristagoras sailed before the rest, and when he came to Miletus, he devised a plan from which no advantage was to accrue to the Ionians (nor indeed was that the purpose of his plan, but rather to vex king Darius). He sent a man into Phrygia, to the Paeonians who had been led captive from the Strymon by Megabazus, and now dwelt in a Phrygian territory and village by themselves. When the man came to the Paeonians, he spoke as follows: 5.98.2 “Men of Paeonia, I have been sent by Aristagoras, tyrant of Miletus, to show you the way to deliverance, if you are disposed to obey. All Ionia is now in revolt against the king, and it is possible for you to win your own way back safely to your own land, but afterwards we will take care of you.”



Herodotus, The Histories (English) (XML Header) [word count] [lemma count] [Hdt.].
<<Hdt. 5.92G.5 Hdt. 5.97.1 (Greek) >>Hdt. 5.99.1

Powered by PhiloLogic